
La semaine dernière, j’ai eu connaissance de deux initiatives venant de catholiques français et utilisant Internet comme support. Tout d’abord, sur le compte Twitter de Religioscope, j’ai reçu une invitation à suivre les tweets de « Bondieuseries jolies », relais d’un magasin en ligne dont l’activité est ainsi résumée: « Les créations Sur la terre comme Ô ciel ont une vocation : enchanter la vie avec sens et fantaisie. Elles parlent de foi avec sobriété et ravissent les divines. » Le jour précédent, dans un message envoyé par le formulaire de contact du site Religioscope, un correspondant m’annonçait: « Je vous présente le premier videoclip catholique, Veni Creator! » Et m’invitait à visiter une page pour plus d’informations sur le CD de chant grégorien que ce videoclip voudrait promouvoir.
Je m’intéresse depuis assez longtemps à Internet pour ne pas m’étonner de telles initiatives. Dans les deux cas, en revanche, ce qui m’a intrigué était le style et/ou le vocabulaire sur lesquels s’appuient ces efforts de communication. Aurais-je été inattentif à des évolutions récentes? Ou ces cas nous révèlent-ils de nouveaux styles d’expression de catholiques français se moulant sur leur environnement culturel? Deux exemples anecdotiques n’autorisent certes pas à conclure: pourquoi pas, en revanche, saisir l’occasion pour partager quelques observations?

